■ 음악방 ■/■ CHINA ...

[스크랩] * 夜來香(야래향)

구름에 달 가듯이 2011. 5. 29. 15:27

 

 

 


                               夜來香(야래향)

 

                          등려군

 

                      남풍은 스산히 불어오고

                            (那 南 風 吹 來 淸 )

 나 난 펑 추이 라이 칭리앙
 
꾀꼬리는 밤새 처량하게 우네요
(那 夜 鶯 啼 聲 悽 愴)
나 예 잉 티 셩 치 추앙
 
달 아래 꽃들은 모두 잠에 빠져 있는데
(月 下 的 花兒都入夢)
위에 시아 띠후알루멍
 
야래향만이 홀로
 (只有那夜來香)
쯔여우나옐라이씨앙
 
향기를 퍼뜨리고 있네요
(吐露着芬芳)
투루쩌펀난팡
 
나는 이 밤의 아득함이 좋고
(我愛這夜色茫茫)
워아이쩌예써망망
 
밤 꾀꼬리의 노래소리를 사랑해요
 (夜愛這夜鶯歌唱)
예아이쩌예잉꺼촹
 
꽃들이 꿈을 꾸며
(更愛那花一般的夢)
껑아이나후아이빤띠멍
 
야래향을 감싸안고
(擁抱着夜來香)
용빠오쩌옐라이씨앙
 
입맞춤하지요
(吻着夜來香)
웬쩌옐라이씨앙
 
야래향, 난 당신을 위해 노래부르고
(夜來香我爲爾歌唱)
옐라이씨앙 워웨이니꺼추앙
 
당신을 항상 사랑하고 있어요
(夜來香我爲爾思量)
 옐라이씨앙 워예이니쓰리앙
 
아아, 난 당신을 위해 노래하고
(啞∼我爲爾歌唱)
아아아 워웨이니꺼추앙
 
당신을 사랑해요
(我爲爾思量)
워웨이니쓰리앙
 
<가사반복>
야래향, 야래향, 야래향
(夜來香 夜來香 夜來香)
   옐라이씨앙 옐라이씨앙
 

출처 : 구름에 달 가듯이..........
글쓴이 : 구름에달가듯이 원글보기
메모 :

'■ 음악방 ■ > ■ CHINA ...' 카테고리의 다른 글

月亮代表我的心 ...  (0) 2012.10.21
[스크랩] * 진추하 & 아비 - One Summer Night  (0) 2011.05.29
[스크랩] * 爱拼才会赢  (0) 2011.05.29
[스크랩] * 披着羊皮的狼  (0) 2011.05.29
[스크랩] * 中国人  (0) 2011.05.29